Untitled Document
   
> 담론방 > 자유게시판


 
작성일 : 15-03-29 18:23
짬은 기회를 놓쳤고, 화살은 날아갔고 주사위는 던져졌다. 마패건은 끝났다.
 글쓴이 : 몽마르뜨
 

복습

1. He went too far. 그의 행동이 너무 지나쳤다.

*go too far 정도를 지나쳤다.

2. I was totally blown off. 나는 완전히 무시당했다.

*blow[blou]타격, 울리다-blew-blown be blown off 무시당하다.

3. It was too unpleasant to endure. 너무 불쾌해서 참을 수가 없었다.

* unpleasant. 불쾌한. endure[indjúər]견디다. 겪다. 인내하다.

4. I couldn't stand such an insult. 그런 모욕은 참을 수가 없었다.

*insult[insΛlt]모욕하다.

5. I couldn't calm myself down. 진정하기 힘들다.

*calm.진정시키다.

6. I am sick and tired of his behaving like that. 그의 그런 행동에 이제는 신물이 난다.

7. I gave him the cold shoulder. 그를 외면해 버렸다.

*give ~the cold shoulder ~에게 냉담한 태도를 보이다.

8. A warm will turn. 지렁이도 밟으면 꿈틀한다.

-------------------------------------

Quarrels2. 다툼

*Quarrel[kwɔ́ːrəl]싸우다. 다투자. 언쟁하다

 

1. zzam is a pity to miss a good opportunity

짬은 기회를 놓쳐서 유감이다.

* pity[píti]유감. opportunity[ὰpərtjúːnəti]기회, 찬스


2. The Mape news took us by surprise. 

마패 소식은 우리를 깜짝 놀라게 했다.


3. It was really hot news. 

그 소식은 정말 놀라운 뉴스였다.


4. zzam should not have done so. 

짬은 그러지 말아야 했다.


5. The bolt is shot and the die is cast

화살은 날아갔고 주사위는 던져졌다.

*bolt[boult]볼트, 번개. cast[kæst]던지다.


6. That was a dead-end street. 

막다른 길이었다.

*dead-end. 빈민가의, 막다른.


7. zzam is a castle in the air. 

짬은 모래위의 성이다.


8. It was no use making every effort. 

어떤 노력을 해도 소용없다.

*It was no use ~ 해봤자 소용없다.


9. The Mape is over and done with. 

마패 건은 이미 끝난 일이다.


10. It was a real shock. 

그것은 참으로 충격적이었다.

 

오늘은 여기까지. 바이~바이.

That's it for today. B~~B.

 

 

 


혁명은 증산상제님의 갑옷을 입고 행하는 성사재인이다
※ 밀알가입은 hmwiwon@gmail.com (개인신상은 철저히 보호됩니다)
※ 군자금계좌 : 국민은행 474901-04-153920 성사재인(김갑수)



몽마르뜨 15-03-29 18:26
 
1366. I wish he would stop bragging. 그가 허풍 치며 자랑하는 것 좀 그만 두면 좋겠다.
*brag[bræg]자랑하다. 자랑, 허풍
1367. He tells lies so often. 그는 거짓말을 잘한다.
1368. He is great liar. 그는 대단한 거짓말쟁이다.
1369. He told a downright lie. 그가 새빨간 거짓말을 했다.
*downright. 명백한, 노골적인, 완전히, 철저히
1370. He told a barefaced lie. 그가 뻔뻔한 거짓말을 했다.
*barefaced.뻔뻔한, 얼굴을 드러낸
1371. Most of what he says is not true. 그가 하는 말 대부분이 사실이 아니다.
1372. He always gives lip service. 그는 항상 입 발린 소리를 한다.
*lip service. 입에 발린 소리
1373. He is a flatterer = He is a blandisher = He is an apple polisher. 그는 아첨꾼이다.
* flatterer[flǽtərər]아첨꾼, 알랑거리는 사람.
blandisher[blǽndiʃər]아첨하는 사람, 감언이설로 꽤는 사람.
polisher[pάliʃər]닦는 사람. apple polisher. 아첨꾼, 알랑쇠
1374. He flatters everyone. 그는 누구에게나 아첨을 한다.
*flatter[flǽtər]아첨하다.
1375. He butters everyone up. 사람의 환심을 사려 아첨을 한다.
*butter~ up. 아첨하다.
1376. He polishes the apple for everyone. 그는 모두에게 아첨을 한다.
*polish[pάliʃ]광택, 닦다. Polish the apple. 아첨하다.
1377. It was just sweet talk. 그것은 감언이설일 뿐이었다.
1378. His statement was totally different from the facts. 그의 말은 사실과 완전히 달랐다.
* statement[stéitmənt]발표, 말, 진술. totally[tóutəli]완전히, 전혀
1379. His hypocritical talk really irritates me. 그의 가식적인 이야기에 정말 짜증이 난다.
*hypocritical[hìpəkrítikəl]가식적인, 위선적인.  irritate[írətèit]화나게 하다. 짜증나게 하다.
1380. Easier said than done = Easy to say, hard to do. 말하기는 쉬우나 행하기는 어렵다.
몽마르뜨 15-03-29 18:27
 
1381. The truth will come out. 진실은 드러나기 마련이다.
1382 I consoled him at his Mom's death. 그의 엄마가 돌아가셔서 그에게 위로의 말을 해 주었다.
 *console[kənsóul]콘솔, 위로하다. 
1383. I consoled him in his sorrow. 슬픔에 빠져있는 그를 위로했다.
* sorrow [sάrou]슬픔. 비통. 애도, 유감.
1384. I expressed my sympathy to him.= I offered my condolences to him = I presented my condolences to him. 그에게 애도의 뜻을 표했다.
*sympathy[símpəθi] 동정, 위문, 문상. condolence[kəndóuləns]애도
express표현하다. offer제공(제안)하다. present제시(발표)하다.
1385. My deepest sympathies! 무어라 위로의 말을 해야 할지!
*deep- deeper-deepest
1386. I hope he'll overcome this sorrow quickly. 나는 그가 슬픔을 빨리 이겨내기를 바란다.
1387. That's life. =세라비C'est la vie. 그것이 인생이다.
1388. That's the way it always is. =That's just the way it is.= That's the way it goes. 원래가 다 그런 거다.
1389. This is not the end of the world. 그게 세상의 끝은 아니다.
1390. What goes around comes around. 세상은 돌고 돈다.
1391. Time heals all wounds. 세월이 약이다.
* heal[hiːl]치유되다. 낫다.
1392. What's done's done. 이미 지나간 것은 지나간 것이다.
1393. There is always a way. 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다.
1394. Every dog has his days.= Every cloud has a silver lining. 쥐구멍에도 볕들 날이 있다.
*silver lining. 햇빛에 의해 생기는 은빛 테두리
1395. It is not the end of the world. 그런다고 세상이 끝나는 것은 아니다.
몽마르뜨 15-03-29 18:27
 
1396. Tomorrow is another day. 내일의 태양은 또 다시 떠오른다.
1397. Life is full of ups and downs. 양지가 음지 되고 음지가 양지된다.
*ups and downs.성했다 쇠했다(성쇠) 부침
1398. Where there is an uphill road, there is a downhill road. 오르막길이 있으면 내리막길도 있다.
*uphill[|ʌp|hɪl]오르막의, 힘겨운 전투, 투쟁.  downhill[|daʊn|hɪl]내리막(비탈)의
1399. There is always a rainbow after the storm. 폭풍이 지나면 무지개가 뜬다.
1400. Where there is a will, there is a way. 뜻이 있는 곳에 길이 있다.
1401. He laughs best who laughs last. 최후의 웃는 자가  진정 웃는 자이다.
1402. No sweet without sweat. 고생 끝에 낙이 온다.
*sweat[swet]땀을 흘리다. 고생하다.
1403. Pushkin said, 'Don't be sad, don't be angry if life deceives you.' 푸슈킨은 ‘삶이 그대를 속일지라도 슬퍼하거나 노여워하지 말라.’ 했다.
*deceive[disíːv]속이다. 기만하다.
몽마르뜨 15-03-29 18:28
 
1404. 철수 :  What's the matter? 무슨 일 있니?
  영희 : My dog was(get) hit by a car. 내 강아지가 차에 치었어.
  철수 : It's a pity. 안됐구나.
* get hit by a car. 차에 치이다. pity[píti] 유감
1405. 철수 :  What's the matter? 무슨 일 있니?
  영희 : My Mom is in hospital. 내 엄마가 병원에 입원했어.
  철수 : Sorry to hear that. 그 얘길 들으니 참 안됐다.
1406. 철수 :  What's the matter? 무슨 일 있니?
  영희 : My computer has a virus. 내 컴퓨터가 바이러스에 걸렸어.
  철수 : That's too bad. 그것 참 안 됐다.
1407.  철수 :  What's the matter? 무슨 일 있니?
    영희 : My wallet was stolen. 지갑을 도둑맞았어.
    철수 : I know how you fell. 어떤 기분인지 알 것 같다.
1408.  철수 :  What's the matter? 무슨 일 있니?
    영희 : I left my key at home. 집에 열쇠를 두고 왔어.
    철수 : That's too bad. 그것 참 안 됐다.
몽마르뜨 15-03-29 18:28
 
1409. I like to have food delivered. 나는 배달 시켜 먹는 것을 좋아한다.
*deliver[dilívər]배달하다. 전달하다. have ~과거분사 ~를 ...하도록 시키다.
1410. On occasion, it is better to eat delivered food than to eat out. 가끔은 외식하는 것 보다 집에서 배달시켜 먹는 것이 더 좋다.
* occasion[əkéiʒən]때, 기회, On occasion가끔, 때때로 = occasionally.
1411. I had no time to eat out, so I decided to have the food delivered. 밖으로 나가 식사할 시간이 없어서 음식을 배달시켜서 먹기로 했다.
1412. It's so convenient to have food delivered. 음식을 배달시키면 참 편리하다.
*convenient[kənvíːnjənt]편리한, 간편한
1413. When a guest visits my home suddenly, we had food delivered. 갑자기 집에 손님이 오면 우리는 음식을 시켜 먹는다.
1414. It's good because I don't have to do the dishes after eating the food. 음식을 먹은 후 설거지를 할 필요가 없어서 좋다.
1415. I had Chinese food delivered. 중극음식 배달을 시켰다.
1416. I ordered Chinese food over the phone. 전화로 중국음식을 주문했다.
* order[ɔ́ːrdər]주문하다. 주문
1417. I ordered one order of chicken wings by phone. 나는 닭 날개 한 세트를 전화로 주문했다.
1418. I called twice because the delivery was so late.배달이 너무 늦어서 전화를 두 번이나 했다.
1419. He is only out for himself. 그는 자기 자신 밖에 모른다.
1420. He is concerned only with himself. 그는 이기주의자다.
*concerned [kənsə́ːrnd]우려(걱정)하는, 관심을 갖는
1421. He puts his conscience in his pocket. 그는 양심이라곤 하나도 없다.
*conscience[kάnʃəns]양심, 도덕심, 의식 in one's pocket 소유하여.
1422. He doesn't care if something he does bothers other people. 그는 자기가 하는 일이
다른 사람에게 폐를 끼치는 일이라도 상관하지 않는다.
*bother[bάðər]괴롭히다. 귀찮게 하다.
1423. He always gets his own way. 그는 언제나 자기 생각대로 한다.
* (go) one's own way. 자신의 길을 가다.
1424. He only wants his way. 그는 자기 방식대로만 하려 든다.
1425. He is uncaring. 그는 남을 배려할 줄 모른다.
*uncaring. 개의치 않는, 동정심 없는. 냉담한
몽마르뜨 15-03-29 18:29
 
1426. He is heartless. 그는 냉혈한 이다.
*heartless[hάːrtlis]냉혹한, 매정한
1427. His behavior is like that of a 7-year old. 그의 행동은 꼭 7살짜리 어린이 같다.
* behavior[bihéivjər]행동, 태도
1428. He is as sly as a fox. 그는 아주 교활한 사람이다.
1429. He is good for nothing. 그는 아무짝에도 쓸모없는 사람이다.
1430. He is not flexible. 그는 융통성이 없다.
*flexible[fléksəbl]유연한, 융통성이 있는
1431. He is such an inflexible person. 그는 참 답답한 사람이다.
*inflexible융통성이 없는, 완고한.
1432. He is very conservative. 그는 매우 보수적이다.
*conservative[kənsə́ːrvətiv]보수적인, 보수주의자
1433. He is headstrong. 그는 옹고집이다.
headstrong. 억지를 부리는, 고집이 센
1434. He is poor at adapting himself to new things. 그는 새로운 것에 적응을 잘 못한다.
adapt-to...~를 ...에 따라 적응시키다.
1435. He doesn't like to do new things. 그는 새로운 일을 하는 것을 좋아하지 않는다.
1436. He shows off too much. 그는 너무 많이 뽐낸다.
*show off 과시하다. 과시.  자랑이 심한 사람
1437. He likes to find others' weaknesses. 그는 남의 약점 잡는 것을 좋아한다.
* weakness [wíːknis]약점
1438. He often reveals others' Achilles' heels. 그는 남의 약점을 자주 들춘다.
reveal[rivíːl]밝히다. 그러내다.  Achilles' heel. 사람의 약점. 흠집.
1439. He is stuck up and presumptuous. 그는 거만하고 시건방지다.
*stick-stuck-stuck.  stuck up 거만한, 우쭐대는
 presumptuous[prizΛmpʧuəs]건방진, 주제 넘는
1440. He is lukewarm. 그는 미적지근하다.
* lukewarm[lúːkwɔ́ːrm]미온적인.
몽마르뜨 15-03-29 18:29
 
1441. He is procrastinator. 그는 항상 일을 미루는 사람이다.
*procrastinator [proukrǽstənèitər]꾸물 거리는 사람
1442. He is too much of a follower. 그는 남이 하자는 대로 행동한다.
*follower[fάlouər]추종자. 따르는 사람. 신봉자. 팔로어.
1443. He often dances to someone else's tune. 그는 가끔 보면 남의 장단에 춤을 춘다.
*someone else. 다른 사람, 누군가. tune [tjuːn]곡조, 장단, 선율, 주파수를 맞추다.
1444. He listens to other people too much. 그는 귀가 얇다.
1445. He is easily swayed by what others say. 그는 다른 사람이 말하는 것에 잘 흔들린다.
*swayed[sweid]척추가 구부러진.  be swayed by ~에 흔들리다. 동요되다. 
1446. He can't do anything right. 그는 제대로 하는 일이 하나도 없다.
1447. He is fickle. 그는 마음이 잘 변한다.
*fickle[fíkl] 변덕스러운
1448. He is moody = He is a man of many moods. 그는 변덕쟁이다.
*moody[múːdi]시무룩한. mood기분, 분위기- moods 복.
1449. I don't like Dang-kura. 나는 당구라를 좋아하지 않는다.
1450. I dislike Dang-kura. 나는 당구라를 싫어한다.
1451. I hate  Dang-kura. 나는 당구라를 증오한다.
1452. I abhor Dang-kura. 나는 당구라를 몹시 싫어한다.
* abhor[æbhɔ́ːr]혐오하다. 증오하다.
1453. I loathe Dang-kura. 나는 당구라라면 진절머리가 난다.
*loathe[louð]몹시 싫어하다. 진절머리를 내다.
1454. I abominate Dang-kura. 나는 당구라가 역겹도록 싫다.
*abominate [əbάmənèit]혐오(증오, 질색)하다.
1455. The thing I hate most are Dang-kura. 내가 가장 싫어하는 것이 당구라이다.
*The thing I hate most are~ 내가 가장 싫어하는 것이 ~~ 이다.
몽마르뜨 15-03-29 18:29
 
1456. Dang-kura is my turn- off. 당구라는 내게 흥미를 잃게 한다.
*turn-off. 흥미를 잃게 하는 것.
1457. I have animosity for  Dang-kura. 나는 당구라에 대해 적의를 가지고 있다.
*animosity[ӕnəmάsəti]악의, 적의, 증오, 원한
1458. I can't bear and stand it. 참을 수도 견딜 수도 없다.
1459. He went too far. 그의 행동이 너무 지나쳤다.
*go too far 정도를 지나쳤다.
1460. I was totally blown off. 나는 완전히 무시당했다.
*blow[blou]타격, 울리다-blew-blown  be blown off 무시당하다.
1461. It was too unpleasant to endure. 너무 불쾌해서 참을 수가 없었다.
* unpleasant. 불쾌한. endure[indjúər]견디다. 겪다. 인내하다.
1462. I couldn't stand such an insult. 그런 모욕은 참을 수가 없었다.
*insult[insΛlt]모욕하다.
1463. I couldn't calm myself down. 진정하기 힘들다.
*calm.진정시키다.
1464. I am sick and tired of his behaving like that. 그의 그런 행동에 이제는 신물이 난다.
1465. I gave him the cold shoulder. 그를 외면해 버렸다.
*give ~the cold shoulder ~에게 냉담한 태도를 보이다.
1466. A warm will turn. 지렁이도 밟으면 꿈틀한다.
겨울 15-03-29 21:21
 
The Mape is over and done with.

마패 건은 이미 끝난 일이다
된장찌개 15-03-29 21:41
 
아하! 마패는 그냥 The Mape 이군하.
사람과사람들 15-03-29 23:56
 
It was really hot news.
그 소식은 정말 놀라운 뉴스였다.
혁명밀알 15-03-30 00:52
 
The bolt is shot and the die is cast.
화살은 날아갔고 주사위는 던져졌다.
*bolt[boult]볼트, 번개. cast[kæst]던지다.
설악산지기 15-03-30 08:00
 
zzam is a castle in the air
산백초 15-03-30 08:33
 
zzam should not have done so.
정수리헬기장 15-03-30 10:24
 
zzam and okdanso and  koso king and  깼꽁...
     
스칼라 15-03-30 14:06
 
웃었어요
사오리 15-03-30 20:17
 
천지는 영원하나, 이 몸은 한 번 뿐.
백 년도 채 안 되는 인생. 시간은 왜 그리도 빨리 가는지.
다행히 지금 살아있는 사람들아! 인생의 즐거움을 깨닫고 허송세월 하
지 말게나!
전설따라소설쟁이 15-03-30 23:03
 
I loathe Dang-kura. 나는 당구라라면 진절머리가 난다
 
 

Total 9,905
번호 제   목 글쓴이 날짜
공지 1• 3 • 5 프로젝트 통장을 드디어 공개합니다. (70) 혁명위원회 09-12
공지 진법일기 70- 1.3.5 프로젝트가 의미하는것은 무엇인가? (61) 이순신 09-19
공지 혁명을 하면서~ <아테네의 지성! 아스파시아와 페리클레스> (12) 현포 07-31
공지 히틀러, 시진핑, 그리고 트럼프 (15) FirstStep 06-23
공지 <한 지경 넘어야 하리니> (21) 고미기 07-28
공지 트럼프, 폼페이오, 볼턴을 다루는 방법들 (32) 봉평메밀꽃 07-18
공지 판소리의 대표적 유파로 '동편제'와 '서편제'가 있습니다. (27) 흰두루미 06-20
공지 소가 나간다3 <결結> (24) 아사달 03-20
1985 한국을 망친 친일파 개이독(19) - 선우순 (8) 게리 04-01
1984 金 抱主는 敎會 (7) 게리 04-01
1983 두 사이트 쥔장이 같다네여~ 웃겨~~ (17) 웃짜샤 04-01
1982 넓은 길로 가지말고 좁은 길로 가라 (8) 혁명밀알 04-01
1981 현무경 인부와 관련한 천지개벽경 부연해설 (13) 칠현금 04-01
1980 이훈순이 똥단소 주인? (16) netpol 03-31
1979 인사비밀 - 갑을청룡은 동방칠성 (15) 칠현금 03-31
1978 제 9부 자기암시 <효과적인 플러스 발상법> (9) 옥수 03-31
1977 화장실에서 보는 책 < 잔인하다, 잔인해> (10) 객1 03-31
1976 한국을 망친 친일파 개이독(18) - 유억겸 (8) 게리 03-31
1975 한국을 망친 친일파 개이독(17) - 현제명 (8) 게리 03-31
1974 사자에게 설교하려는 대만의 Chen, Chung-Ho 란 46세의 개독 (10) 게리 03-31
1973 남매의 비밀 (8) 혁명밀알 03-31
1972 증산주의와 이즘 ism - 성사재인成事在人과 이데올로기 (13) 전설따라소설쟁이 03-30
1971 유자효의 시〈은하계 통신〉 * 은하계 통신 (5) 사오리 03-30
1970 내뇌 혁명 요약 (7) 옥수 03-30
1969 한국을 망친 친일파 개이독(16) - 박마리아 (7) 게리 03-30
1968 한국을 망친 친일파 개이독(15) - 백낙준 (6) 게리 03-30
1967 예수가 드시고 느므느므 맛있어 천국에 간 바로 그것!!! (7) 게리 03-30
1966 혁명기운을 받아 어만 짓을 하지 말아야 (22) 아사달 03-27
1965 썩지 않는 씨앗은 꽃을 피울 수 없다 (10) 혁명밀알 03-30
1964 SNS 난법일기 (17) 이순신 03-29
1963 짬은 기회를 놓쳤고, 화살은 날아갔고 주사위는 던져졌다. 마패건은 끝났다. (18) 몽마르뜨 03-29
1962 화장실에서 보는 책 <초등학교 교사의 경상도 사투리> (13) 객1 03-29
1961 난국을 살아가는 방법 (18) 현포 03-29
1960 짬 주인이 똥단소 주인 (15) netpol 03-29
1959 한국을 망친 친일파 개이독(14) - 노기남 (9) 게리 03-29
1958 한국을 망친 친일파 개이독(13) - 갈홍기 (8) 게리 03-29
1957 대한민국 개이독 상륙기념(?) 사진 (9) 게리 03-29
1956 인사비밀 전모 전격 공개 - 마패와 역마 (25) 칠현금 03-29
1955 카네기의 후계자 (11) 혁명밀알 03-29
1954 한국인과 유럽인이 생각하는 중산층이란? (11) 목화씨 03-28
1953 고도원의《혼이 담긴 시선으로》 * 혼이 담긴 시선 (9) 사오리 03-28
   241  242  243  244  245  246  247  248  249  250